Nama : Idawati Manik
Kelas : 4sa02
Npm : 13611460
| 
   
No. 
 | 
  
   
Source Language 
 | 
  
   
Target Language 
(Google Translate) 
 | 
  
   
Target language 
(Revision) 
 | 
 
| 
   
1. 
 | 
  
   
Since its
  introduction in the late 1970s and early 1980s, mobile telephony has
  undergone an enormous expansion. 
 | 
  
   
Sejak
  diperkenalkan pada 1970-an dan awal 1980-an, telepon seluler telah mengalami
  ekspansi besar. 
 | 
  
   
Sejak
  diperkenalkan pada 1970-an dan awal 1980-an, telepon seluler telah mengalami
  ekspansi besar. 
 | 
 
| 
   
2. 
 | 
  
   
As the
  size and weight of the mobile phone itself has shrunk, the networks have
  become more powerful, the market has grown and the cost of equipment and
  airtime has declined sharply. 
 | 
  
   
Sebagai
  ukuran dan berat dari ponsel itu sendiri telah menyusut, jaringan telah
  menjadi lebih kuat, pasar telah tumbuh dan biaya peralatan dan airtime telah
  menurun tajam. 
 | 
  
   
ukuran dan
  berat dari ponsel itu sendiri telah menyusut, jaringan telah menjadi lebih
  kuat, pasar telah berkembang dan biaya peralatan dan siaran reklame telah
  menurun dengan drastis. 
 | 
 
| 
   
3. 
 | 
  
   
At the
  same time, the services available – such as voice banks, call forwarding and
  data transmission – have also increased the attractiveness of the product,
  especially for the business user. 
 | 
  
   
Pada saat
  yang sama, layanan yang tersedia - seperti bank suara, call forwarding dan
  transmisi data - juga meningkatkan daya tarik produk, terutama untuk pengguna
  bisnis. 
 | 
  
   
Pada saat
  yang sama, layanan yang tersedia seperti kotak suara, panggilan terusan, dan
  transmisi data juga memiliki daya tarik produk yang meningkat, terutama untuk
  pengguna bisnis. 
 | 
 
| 
   
4. 
 | 
  
   
Much of
  the development has been due to the intense competition in the mobile market,
  which is less regulated than the fixed telephone market. 
 | 
  
   
Banyak
  pembangunan telah disebabkan oleh persaingan yang ketat di pasar ponsel, yang
  kurang diatur dari pasar telepon tetap. 
 | 
  
   
Banyak
  perkembangan yang disebabkan oleh persaingan yang ketat di pasaran telepon
  selular, yang kurang diatur dari pasaran telepon yang tetap. 
 | 
 
| 
   
5. 
 | 
  
   
The two
  main types of technology in use are analogue and digital. 
 | 
  
   
Dua jenis
  utama dari teknologi yang digunakan adalah analog dan digital. 
 | 
  
   
Dua jenis
  utama dari teknologi yang digunakan adalah analog dan digital. 
 | 
 
| 
   
6. 
 | 
  
   
The first
  systems to be introduced were analogue; these are still the most used, and
  they offer the widest coverage within most countries. 
 | 
  
   
Sistem
  pertama yang diperkenalkan adalah analog; ini masih yang paling banyak
  digunakan, dan mereka menawarkan cakupan terluas dalam sebagian besar negara. 
 | 
  
   
Sistem
  pertama yang diperkenalkan adalah analog; masih ada sistem yang paling banyak
  digunakan, dan sistem tersebut  menawarkan cakupan yang terluas dalam
  sebagian besar negara. 
 | 
 
| 
   
7. 
 | 
  
   
Digital
  systems are a more recent introduction, and they are becoming increasingly
  common throughout the world. 
 | 
  
   
Sistem
  digital adalah pengenalan yang lebih baru, dan mereka menjadi semakin umum di
  seluruh dunia. 
 | 
  
   
Sistem
  digital adalah pengenalan yang lebih baru, dan sistem tersebut menjadi
  semakin umum di seluruh dunia. 
 | 
 
| 
   
8. 
 | 
  
   
They have
  several advantages over analogue, notably their capacity, reliability and
  security. 
 | 
  
   
Mereka
  memiliki beberapa keunggulan dibandingkan analog, terutama kapasitas mereka,
  keandalan dan keamanan. 
 | 
  
   
Sistem
  digital memiliki beberapa keunggulan dibandingkan sistem analog, terutama
  kapasitas, keandalan, dan keamanannya. 
 | 
 
| 
   
9. 
 | 
  
   
They also
  offer extra services, especially for business costumers. 
 | 
  
   
Mereka
  juga menawarkan layanan tambahan, terutama untuk pelanggan bisnis. 
 | 
  
   
Sistem
  digital juga menawarkan layanan tambahan, terutama untuk pelanggan bisnis. 
 | 
 
| 
   
10. 
 | 
  
   
In
  addition, although some analogue systems allow the user to “roam” within a
  certain number of countries, digital systems give greater flexibility, which
  could soon include world-wide roaming. 
 | 
  
   
Selain
  itu, meskipun beberapa sistem analog memungkinkan pengguna untuk
  "menjelajah" dalam sejumlah negara, sistem digital memberikan
  fleksibilitas yang lebih besar, yang segera dapat mencakup seluruh dunia
  jelajah. 
 | 
  
   
Selain
  itu, meskipun beberapa sistem analog memungkinkan pengguna untuk “menjelajah”
  dalam sejumlah negara, sistem digital memberikan fleksibilitas yang lebih
  besar, yang segera dapat mencakup penjelajahan seluruh dunia. 
 | 
 
| 
   
11. 
 | 
  
   
GSM-Global
  System for Mobile communication- is the pan-European digital standard which
  is rapidly spreading throughout Europe and is also establishing itself as the
  standard in other parts of the world. 
 | 
  
   
Sistem GSM
  Global Mobile komunikasi-adalah standar digital pan-Eropa yang cepat menyebar
  ke seluruh Eropa dan juga menetapkan diri sebagai standar di bagian lain
  dunia. 
 | 
  
   
Sistem GSM
  Global Mobile komunikasi adalah standar digital pan-Eropa yang dengan pesat
  menyebar ke seluruh Eropa dan juga menetapkannya sebagai standar di bagian
  dunia lainnya. 
 | 
 
| 
   
12. 
 | 
  
   
The main
  threat to GSM comes from CDMA, a code-division multiple access technology
  which uses frequencies more economically than time-division systems (TDMA)
  used by GSM. 
 | 
  
   
Ancaman
  utama GSM berasal dari CDMA, kode-division multiple teknologi akses yang
  menggunakan frekuensi yang lebih ekonomis daripada sistem time-division
  (TDMA) yang digunakan oleh GSM. 
 | 
  
   
Ancaman
  utama GSM adalah CDMA, teknologi akses divisi kode multiple yang menggunakan
  frekuensi lebih ekonomis dibandingkan dengan sistem divisi waktu yang
  digunakan oleh GSM. 
 | 
 
| 
   
13. 
 | 
  
   
The
  advantages of CDMA, a rapidly developing technology, may give it a
  competitive edge over GSM, especially in markets like the USA where the
  airwaves are already crowded. 
 | 
  
   
Keuntungan
  dari CDMA, teknologi berkembang pesat, mungkin memberikan keunggulan
  kompetitif atas GSM, terutama di pasar seperti Amerika Serikat di mana
  gelombang udara sudah penuh sesak. 
 | 
  
   
Keuntungan
  dari CDMA, teknologi yang berkembang dengan pesat, mungkin memperlihatkan
  keunggulan kompetitif atas GSM, terutama di pasar-pasar Amerika Serikat di
  mana gelombang udara sudah sesak. 
 | 
 
| 
   
14. 
 | 
  
   
The
  general prediction is that digital systems, of whichever technology, will
  gradually take over from analogue systems, especially in the more developed
  markets. 
 | 
  
   
Prediksi
  umum adalah bahwa sistem digital, teknologi mana, secara bertahap akan
  mengambil alih dari sistem analog, terutama di pasar yang lebih maju. 
 | 
  
   
Prediksi
  umum dari sistem digital itu, dari teknologi manapun, secara bertahap akan
  mengambil alih dari sistem analog, terutama di pasar yang lebih maju. 
 | 
 
| 
   
15. 
 | 
  
   
However,
  recent trends suggest that in established markets the transfer is happening
  more slowly than was forecast. 
 | 
  
   
Namun,
  tren terbaru menunjukkan bahwa di pasar yang didirikan transfer terjadi lebih
  lambat dari yang diperkirakan. 
 | 
  
   
Namun,
  tren terbaru menunjukkan bahwa dalam mendirikan peralihan pasar terjadi lebih
  lambat dari yang diperkirakan. 
 | 
 
| 
   
16. 
 | 
  
   
If one
  system is widely adopted, the regular traveller can have just one mobile
  phone which she or he uses whilst on the move in a number of countries. 
 | 
  
   
Jika salah
  satu sistem secara luas angkat, traveler teratur dapat memiliki hanya satu
  ponsel yang dia atau dia menggunakan sementara beraktivitas di sejumlah
  negara. 
 | 
  
   
Jika salah
  satu sistem diangkat ke mana-mana, traveler normal dapat memiliki hanya
  dengan satu ponsel yang dia gunakan sambil beraktivitas di sejumlah negara. 
 |